Sách Công Giáo
Hotline: 0868 080 504
Sáng: 08:00 - 12:00 ; Chiều: 13:30- 17:30
Thứ hai - Thứ sáu

Ơn Gọi Yêu Thương

MỚI PHÁT HÀNH
Khả dụng: Còn hàng

95.000,0

  • Chuyển ngữ từ nguyên tác “How We Love?” của John Mark Falkenhain, OSB
  • Dịch giả: Tu sĩ Giuse Nguyễn Hoài Huy, SVD (Dòng Ngôi Lời)
  • Biên soạn: Bayard Việt Nam
  • Quy cách: 15×22.5 cm. Bìa mềm, 352 trang trắng đen

 

Số lượng
Mua ngay

Please wait while flipbook is loading. For more related info, FAQs and issues please refer to DearFlip WordPress Flipbook Plugin Help documentation.

 

LỜI GIỚI THIỆU

Tư liệu về đời sống độc thân khiết tịnh có rất nhiều, từ những chỉ dẫn của Giáo hội đến những nghiên cứu của những người quan tâm đến vấn đề này. Trong số đó, tôi thấy quyển “Ơn gọi yêu thương” rất hay, đặc biệt ở những phần sau:

– Phần II : động cơ chọn lựa ơn gọi độc thân khiết tịnh. Phần này giúp cho những vị có trách nhiệm xét tuyển phân định được động cơ của các ứng sinh muốn đi tu.

– Phần III : ý nghĩa thần học của đời sống độc thân khiết tịnh vì Nước Trời. Phần này giúp ích cho mọi độc giả có quan tâm đến vấn đề này.

– Phần V : đưa ra những kỹ năng tập sống đời độc thân khiết tịnh. Phần này rất hữu ích vừa cho các nhà đào tạo vừa cho các ứng sinh.

– Phần VI : dành riêng cho các nhà đào tạo.

Tháng 5 năm 2019, Đức Thánh Cha Phanxicô đã triệu tập các vị Chủ tịch các Hội đồng Giám mục khắp thế giới về Rôma để bàn về những tai tiếng lạm dụng tình dục của các giáo sĩ và tu sĩ. Sau hội nghị, Đức Thánh Cha đã ban hành Tự Sắc “Vos estis lux mundi” trong đó ngài đưa ra nhiều quy định mới và nhiều biện pháp kỹ luật khắt khe. Sự kiện này là một “dấu chỉ thời đại” cho thấy vấn đề độc thân khiết tịnh của các Giáo sĩ và Tu sĩ đang gặp rất nhiều khó khăn và đang là một vấn đề thời sự nóng bỏng.

Trong bối cảnh đó, quyển “Ơn gọi yêu thương” của tác giả John Mark Falkenhain, được dịch giả Giuse Nguyễn hoài Huy, svd chuyển ngữ sang tiếng Việt là một quyển sách rất hợp thời và hữu ích.

Cần thơ, Chúa nhật I Mùa Vọng 29.11.2020

Linh mục Carôlô Hồ Bặc Xái
Giám đốc Đại Chủng Viện Thánh Quý, Cần Thơ.

==========================================================================================================================

Thầy Giuse Nguyễn Hoài Huy đã dày công dịch cuốn sách “How We Love: A Formation for Celibate Life” của Thầy John Mark Falkenhain thuộc Dòng Biển Đức và Thầy gởi cho tôi bản thảo. Tôi đọc đi đọc lại nhiều lần bản dịch và đã xin phép dịch giả dùng sách này làm tài liệu chia sẻ với các Nữ tu, Chủng sinh trong các giờ lớp. Tôi nhận thấy cuốn sách như một giáo trình bài bản về đời sống độc thân khiết tịnh. Từ nền tảng thần học đến những vấn đề cụ thể về tâm lý, tính dục và đời sống tình cảm của ơn gọi thánh hiến. Tôi xin giới thiệu với quý độc giả, cách riêng với quý Chủng sinh và Tu sĩ là những học viên đang thụ huấn, cuốn sách này như giới thiệu một món ngon tinh thần và hữu ích, để giúp các bạn sống vui tươi hạnh phúc trong hành trình theo Chúa.

Lm. Giuse Nguyễn Hữu An, Giáo Phận Phan Thiết

 

Đào tạo linh mục, tu sĩ luôn là ưu tư và ưu tiên của các Chủng viện Giáo phận và các dòng tu. Cuốn sách How We Love: A Formation for Celibate Life của Thầy John Mark Falkenhain thuộc Dòng Biển Đức là một tài liệu rất hữu ích và thiết thực cho chương trình đào tạo đời sống độc thân khiết tịnh, với những ví dụ cụ thể và gợi ý tham khảo có thể được sử dụng cho ban đào tạo và cho cả cá nhân, cho chương trình đào tạo căn bản, trường kỳ và tái đào tạo. Tu sĩ trẻ Giuse Nguyễn Hoài Huy (Dòng Ngôi Lời, tỉnh dòng Chicago) đã dịch cuốn sách này, như là “đứa con đầu lòng” trong việc dịch thuật của thầy, với ước muốn học hỏi, giới thiệu cho những ai thao thức sống và đào tạo ơn gọi độc thân Thánh hiến. Ước mong độc giả đón nhận và khuyến khích, để chúng ta có thể có thêm những tác phẩm khác nữa của thầy trong tương lai.

Lm. An-tôn Vũ Khánh Tường, SVD

 

Có thể nói đây là lần đầu tiên tôi được đọc một quyển sách về ý nghĩa của đời sống độc thân khiết tịnh hay như thế này. Với lời văn mạch lạc, rõ ràng, dễ hiểu, nhiều ví dụ thực tế, càng đọc tôi càng cảm thấy thấm thía. Đây là một tập sách rất hữu ích và cần thiết cho các tu sinh, chủng sinh, tu sĩ, linh mục, và những ai muốn bước theo Chúa Kitô trong “Ơn gọi yêu thương.” Đặc biệt, tập sách này khổng thể thiếu đối với các nhà đào tạo, những người có trách nhiệm huấn luyện ơn gọi trong môi trường học viện và Đại chủng viện. Đọc xong tập sách này, tôi càng yêu mến đời tu hơn, vì tôi khám phá ra nhiều ý nghĩa và giá trị của ơn gọi mà tôi đã và đang theo đuổi. Hy vọng nhiều người sẽ tìm thấy sự hữu ích của quyển sách này.

 Lm. P.X. Trần Thiện Trí, SVD

 

Tôi từng đọc rất nhiều sách viết về đời sống độc thân khiết tịnh của tu sĩ và linh mục. Quả thực, đây là một cuốn sách mà tôi tâm đắc nhất so với các cuốn sách khác khi tôi tìm thấy trong cuốn sách này những câu chuyện minh hoạ để người đọc có thể đặt mình vào hoàn cảnh của những câu chuyện để tự tìm hướng giải quyết. Những câu chuyện minh hoạ là những thách đố mà bao nhiêu người sống ơn gọi dâng hiến thời nay đang gặp phải và nhiều lúc bị bế tắc. Tác giả của cuốn sách đã giúp người đọc tự chất vấn mình qua các nhân vật cụ thể trong câu chuyện, bên cạnh đó còn có những câu hỏi được đặt ra giúp người đọc xác định được nguyên nhân sâu xa của sự việc diễn ra trong chuyện. Đặc biệt, cuôn sách này đưa ra những phương pháp giúp các nhà đạo tạo hướng dẫn các ứng sinh của mình phân định ơn gọi một cách cụ thể và khoa học. Đó là những điều làm nên sự khác biệt giữa cuốn sách này với những cuốn sách khác khi viết về ơn gọi sống độc thân khiết tịnh.

 Nt. Maria Mai Thị Thơm, Dòng Con Đức Mẹ Đi Viếng – Huế

 

Chỉ khi nào các linh mục và tu sĩ định nghĩa được thế nào là sống đời độc thân khiết tịnh thì họ mới thể hiện đúng cách “yêu” trong đời dâng hiến. Cảm ơn thầy John Mark Falkenhain, Dòng Biển Đức, đã có cái nhìn mới cho các nhà đào tạo về cách huấn luyện các ứng sinh sống đời độc thân khết tịnh trong quyến sách mang tên How We Love. Cái nhìn mới đó đã được thầy Giuse Nguyễn Hoài Huy, Dòng Ngôi Lời, dành thời gian để chuyển ngữ cho quyển sách này. Con tin chắc rằng những suy tư đến từ những hiểu biết cũng như những kinh nghiệm của thầy John sẽ là những giải pháp hữa hiệu giúp cho các nhà đào tạo trong việc huấn luyện các ứng sinh của mình. Con rất khuyến khích và ước ao các nhà đào tạo của các Chủng viện và Dòng tu sẽ đọc bản dịch “Ơn gọi yêu thương” của thầy Huy và dùng nó như kim chỉ nam trong hành trình huấn luyện của quý vị. Xin Chúa chúc lành cho quý vị.

 Nt. Têrêxa Huỳnh Nữ Phượng Chi, Dòng MTG Phan Thiết

Trọng lượng 0.5 kg
Kích thước 15 × 22.5 × 1 cm
Số lượng

0-5 quyển, 6-19 quyển, Từ 20 quyển

Bayard giới thiệu

0 out of 5

Những Điều Được Viết Trong Kinh Thánh Có Thật Hay Không?

54.000,0
Tựa đề đầy đủ: NHỮNG ĐIỀU ĐƯỢC VIẾT TRONG KINH THÁNH CÓ THẬT HAY KHÔNG? & PHẢI CHĂNG THIÊN CHÚA THỜI CỰU ƯỚC TÀN BẠO HƠN THỜI TÂN ƯỚC? Tác giả: Nt.Agnes Cảnh Tuyết, O.P - Giáo Sư Kinh Thánh Học Viện Công Giáo Biên soạn: Bayard Việt Nam Quy cách: 12×18 cm. Bìa mềm, 102 trang trắng đen
Mua ngay
0 out of 5

Đầy Ân Sủng

63.000,0
Chuyển ngữ từ nguyên tác “Full of Grace: A New Year of Life for Your Baby - and For You!”của Claire Noonan Dịch giả: Thương Lắm Biên soạn: Bayard Việt Nam Quy cách: 13×19 cm. Bìa mềm, 180 trang trắng đen
Mua ngay
0 out of 5

DOCAT – Phải Làm Gì? (Học Thuyết Xã Hội CG)

70.000,0
Chuyển ngữ từ nguyên tác " DOCAT - What to do?" của YOUCAT Foundation Dịch giả: Ủy Ban Giáo Lý Đức Tin - HĐGMVN Biên soạn: Bayard Việt Nam Quy cách: 13×20 cm. Bìa mềm, 324 trang in màu
Mua ngay
0 out of 5

Cuộc Hẹn Hò Với Chúa Nơi Bệnh Viện

65.000,0
Chuyển ngữ từ nguyên tác "Dieu m'a donné rendez-vous à l'hôpital" của Tác giả Bruno Cazin - Linh mục và Bác sỹ chuyên khoa ngành huyết học Dịch giả: Lm Phêrô Trần Văn Khuê, AA (Dòng Anh Em Ausgutinô Đức Mẹ Lên Trời) Biên soạn: Bayard Việt Nam Quy cách: 12×18 cm. Bìa mềm, 216 trang trắng đen
Mua ngay
Loading...
Nội dung và hình ảnh thuộc bản quyền của Nhà liên kết xuất bản Bayard Việt Nam
%d bloggers like this: